Draugoth
Gold Member

CD Projekt has apologized for in-game dialog and graffiti in the Ukrainian localization of Cyberpunk 2077 that criticizes Russia's invasion of the country, and says it's working to remove or replace them in the next update.
A Ukrainian localization of Cyberpunk 2077 was included as part of the massive 2.0 update that rolled out earlier this month. But it included more than just a new language: As noted by Zone of Games (via Rock, Paper, Shotgun), it also includes some unique commentary on the Russian invasion of Ukraine. A line of police dialog referencing the Scavengers faction that normally says, "Couldn't all these assholes bite it out in the Badlands" for instance, is changed to "Couldn't all this rusnia bite it out in the Badlands?" Rusnia is a recently-coined Ukrainian term (derogatory, of course) for Russians.
(Google translated):
The Ukrainian localization of Cyberpunk 2077 contains several remarks that could offend some Russian players. These remarks were not written by CD Projekt Red employees and do not represent our views. We are working to fix them and replace them in the next update. We apologize for this situation and are taking steps to ensure it does not happen again.
The Ukrainian localization of Cyberpunk 2077 was handled by SBT Localization, a Ukrainian company that's worked on other games including Baldur's Gate 3, Darkest Dungeon, and The Stanley Parable: Ultra Deluxe.